Mad Flow: become absorbed in your book


When I learned to read foreign languages for enjoyment instead of worrying about the precise definition of every word, it was a big milestone in my language-learning progress. One of the things that makes this so effective is the ability to get lost in the story. You want to build up a sort of flow, a feeling of absorption into the story, where you lose track of the world around you and imagine a new world in your mind.

This sense of flow is important in many human endeavors. Think about a rap song where the performer is constantly missing the beats and stumbling through his words….it’s no good. Think about the musician that plays a wrong note and then has to stop and restart…it kills the whole song. There’s also the direct language analog of “fluency”, the ability to produce a seemingly effortless flow of language to communicate with someone. Flow is important in all of those, and it’s the same while reading.

If you are reading a book in detail, dissecting every word, it can be very hard to stay on task. While doing this, time seems to move slowly, and the outside distractions of the world seem to creep in. Other things start to seem like they’d be easier, so you wander away from your work.

This is the opposite of what people experience when they really enjoy a book. Have you ever read a book that was “a real page-turner”? Something that you couldn’t put down, and had you obsessively trying to read “just one more chapter”? When you get into this sort of mental state, the world around you disappears, time moves more quickly, and you can imagine the happenings in the story much more vividly. You are no longer reading individual words….you’re letting a story seep into your consciousness…and then suddenly it’s 3am and you have to be at work in 5 hours 😉

This dreamy state of mind is powerful, and you can use it when you want to learn a new language. Don’t get stuck on each individual word, because that’ll drag you out of the book and back to the real world. Worrying about each word becomes a speed-bump on the road to your imagination. You need to ignore them, skip past them, and develop a smooth flow. No bumps allowed.

It’s ok to not know words. Give yourself permission to not know them. Besides, in your native language, there are still thousands of words that you don’t know. You should expect that in your new language there will be plenty more, but that’s just fine. It’s expected. Once you realize this, then you can try to dig into the actual story and get lost in there. Just get whatever you can, and enjoy it.

When I want to extract some more knowledge out of a book, I make sure that I can do it without ruining my flow. I keep a highlighter beside me so that if there’s a word that keeps coming up and is really bugging me, then I can just swipe the highlighter over it and come back to it later. This lets me remove the bothersome word from my mind, because I know it’ll be taken care of. I won’t lose it now…it’s in bright yellow. Then I can just keep on reading and enjoy the rest of the story. Highlighting more than 1 or 2 words can be detrimental though, because then you end up spending more time “collecting” words than enjoying the story.

Some of those highlighted words will later go into my Anki flashcard deck, with their surrounding sentence or phrase of context. These can be quite valuable to review, because when they come up I remember the surrounding situation in the story, which really helps me remember the meaning of the word. Reviewing the words in Anki also helps solidify words that may not occur again for another 50 pages or more. A couple extra reps in Anki will make them stick for next time, and then they’ll just seem familiar.

But I also just ignore a lot of the highlighted words. Sometimes I go back over them and decide that I actually already know what they mean. Or I just think they’re boring now, so there’s no need to put it into Anki. Another possibility is that I just highlighted too many words and I don’t want to spend the effort to enter them all into Anki, which is fine too. Every word will come up again somewhere else, so I’ll have plenty of opportunities to learn them in the future.

So, Extensive Reading is best done as a sort of meditation. Forget the rest of the world, forget your other thoughts and worries, forget the challenging words. Just keep moving your eyeballs over all the words and try to “fall into” the story. Get lost in it, and just keep reading. You will be rewarded with an uncanny “sense” of the language, and your intuition will become more developed.

Your brain is a neural net, and you are training it with input. Just keep putting more words in front of your eyes, and your brain will do the work of piecing it together in the background. Just hang on and enjoy the ride.

many simultaneous languages?


(from a post at HTLAL, in which someone asked for advice on learning multiple languages over the summer)

Some people manage multiple languages at once, and some people get bored with doing the same language all the time, so they need a couple in order to switch between them to keep things interesting. But you should evaluate this for yourself.

Personally, my biggest problem in learning languages is keeping up the motivation after it gets hard and I stop seeing the quick progress I had at the beginning. If it takes longer, I won’t stay interested. For this reason, I like to concentrate on one language until I get to a certain comfortable level. For instance, in 2009 I concentrated on German for about 5 months solid, and was able to understand most of what I was reading, so then I decided to start Swedish.

I think if I had done both German and Swedish simultaneously, I would have spent a long time in that middle-zone where I can’t quite understand everything, and it seems frustrating. To keep my motivation up, I want to spend as little time as possible in that frustrating zone, so I try to do my most intense immersion then. I read every book I can find, and constantly listen to audio. I do nothing else, and purely concentrate on that language.

I don’t know what your current level is in any of these languages, but my recommendation would be to pick one first and power through it as hard as you can. Find every method possible to put your language superpowers to work. Start re-reading those posts where some crazy person says “ya, I learned 5000 new words in a month” and be inspired. Once you can sit down with a new novel and enjoy it with ease, then you will have gone through most of the hard stages of a language, and you’ll know what to expect for the others.

Once you have a satisfactory experience of being able to enjoy a novel in a new language, or something else that might signify “victory” for you, then perhaps at that point it would be a better time to try to take on multiple simultaneous languages. When you’re working on those languages, you can look back on your previous victory and use it as motivation, and as proof that if you just keep working then you’ll get there in the end.

I commonly feel a strong desire to work on many languages, mainly because I’m eager to be able to speak those languages to people around me. Language-learning (and especially polyglottery) is a long-term project, and you have to treat it as such. If you want to learn 5 languages, budget 5 years. If, after 5 years, you’ve learned a decent amount of those 5 languages, you’re actually huuuugely ahead of most people, and you will have accomplished it very fast. Personally, I just really want to be there at the end, speaking with many people in their own languages, but I know that it’ll take a little while.

It’ll probably be more satisfying to speak 1 language after 1 year, 2 languages after 2 years, 3 languages after 3 years, etc…rather than 0 after 1 year, 0 after 2 years, 0 after 3 years, until eventually you’re able to speak all 5 that you were simultaneously working on. This is my experience, anyway, since I spent multiple years with 0 functional languages, despite dabbling in over 10 of them.

Getting awesome at one language first will also help your language-learning skills, enabling you to learn the rest faster. Spending multiple years being a beginner at 10 languages only helped me get good at blasting through the beginner portion of language learning, but then I’d just drown in the intermediate “frustrating” section until I’d quit and start something else.